forked from WA-Catalog/plt_tn
28 lines
854 B
Markdown
28 lines
854 B
Markdown
|
# Fampahafantarana amin'ny ankapobeny:
|
||
|
|
||
|
Manohy miresaka amin'i Davida i Yaveh.
|
||
|
|
||
|
# Koa ankehitriny
|
||
|
|
||
|
Eto ny hoe "ankehitriny" dia tsy midika hoe "amin'izao fotoana izao", nefa nampiasaina mba hisarihana ny saina amin'ny teboka manan-danja izay manaraka eo.
|
||
|
|
||
|
# enga anie ho apetraka mandrakizay ny fampanantenana izay nataonao mahakasika ny mpanomponao sy ny fianakaviany
|
||
|
|
||
|
DH: "enga anie Ianao hanao izay nampanantenainao tamiko sy ny fianakaviako, ary enga anie mba tsy hivadika mihitsy ny fampanantenanao"
|
||
|
|
||
|
# ny mpanomponao sy ny fianakaviany
|
||
|
|
||
|
DH: "izaho sy ny fianakaviako"
|
||
|
|
||
|
# Ho lehibe mandrakizay anie ny anaranao
|
||
|
|
||
|
Eto ny hoe ''anarana" dia manambara ny lazan'i Yaveh.
|
||
|
|
||
|
# ny tranoko, Davida mpanomponao
|
||
|
|
||
|
Eto ny hoe "trano" dia manambara ny fianakaviana. DH: "ny fianakaviako"
|
||
|
|
||
|
# apetraka anatrehanao
|
||
|
|
||
|
DH: "dia voaaro noho ianao" na "mitohy noho ianao"
|