20 lines
824 B
Markdown
20 lines
824 B
Markdown
|
# he was reclining
|
||
|
|
||
|
ଯୀଶୁ ତାହାର ପାର୍ଶ୍ବରେ ବସିଥିବା ସମୟରେ I ତୁମେ ତୁମର ଭାଷାରେ ଲୋକମାନେ ଭୋଜନରେ ଯେପରି ବସନ୍ତି ସେହି ଶବ୍ଦ ବ୍ୟବହାର କର I
|
||
|
|
||
|
# a woman came to him
|
||
|
|
||
|
ଜଣେ ସ୍ତ୍ରୀ ଯୀଶୁଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସିଲେ
|
||
|
|
||
|
# alabaster jar
|
||
|
|
||
|
ଏହା ନରମ ପ୍ରସ୍ତରରେ ନିର୍ମିତ ବହୁମୁଲ୍ୟ ପାତ୍ର ଅଟେ I (ଦେଖ: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
||
|
|
||
|
# ointment
|
||
|
|
||
|
ସୁଗନ୍ଧି ତୈଳ
|
||
|
|
||
|
# she poured it upon his head
|
||
|
|
||
|
ସ୍ତ୍ରୀ ଜଣକ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ସମ୍ମାନୀତ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଏପରି କଲେ I
|