29 lines
1.9 KiB
Markdown
29 lines
1.9 KiB
Markdown
# सामान्य जानकारीः
|
|
|
|
परमप्रभु बोल्दै हुनुहुन्छ ।
|
|
|
|
# मैले इस्राएललाई भेट्टाउँदा
|
|
|
|
यसले परमप्रभुले इस्राएलका मानिसहरूलाई आफ्नो विशेष मानिसहरू भनी तिनीहरूसँग पहिलो पटक सुरु गर्नुभएको आफ्नो सम्बन्धलाई जनाउँछ ।
|
|
|
|
# त्यो उजाड-स्थानमा दाख पाएको जस्तै थियो। नेभाराको बोटमा ऋतुको पहिलो फलझैँ
|
|
|
|
यी दुवै वाक्यले व्यक्तिलाई खुशी तुल्याउने अवस्थाहरूलाई जोड दिन्छ ।यसको अर्थ परमप्रभु इस्राएलका मानिसहरूसँग सम्बन्ध सुरु हुँदा धेरै खुशी हुनुहुन्थ्यो । ( हेर्नुहोस्ः [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] र [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# बाल-पोर
|
|
|
|
यो मोआबको भूमिमा भएको पर्वतको नाम हो जहाँ झुटा देवता बालको पूजा हुन्थ्यो ।
|
|
|
|
# शब्द अनुवाद
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/grape]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/desert]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/firstfruit]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/fig]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/father]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/shame]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/falsegod]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/detestable]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/love]]
|