22 lines
1.1 KiB
Markdown
22 lines
1.1 KiB
Markdown
# नियम, विधि
|
|
|
|
यी दुई वाक्यहरूले समान अर्थहरू दिन्छन् । अर्को अनुवादः "नियमका विधि" वा "वैधिक नियम" ( हेर्नुहोस्ः [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# निष्खोट वा दागरहित
|
|
|
|
यी दुई वाक्यहरूले मूलत: समान अर्थ दिन्छन् र यो पशुमा कुनै खोट हुन नहुने कुरालाई जोड दिन्छ । ( हेर्नुहोस्ः [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# शब्द अनुवाद
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/moses]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/aaron]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/statute]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/law]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/command]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible//heifer]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/blemish]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/yoke]]
|