1.7 KiB
1.7 KiB
तिमीहरूका सन्तान, तिमीहरूका गाईवस्तु, तिमीहरूको भूमिको उब्जनी
व्यवस्था २८:४मा यस्तै कुरा लेखिएको छ । अर्को अनुवादः "छोराछोरीहरू, पशुहरू र फसलहरूसँग" (हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
आकाशमा भएको आफ्नो भण्डारण
मोशाले पानी पर्ने बादलको बारेमा यसरी बताउँछन् कि मानौँ ती भवनहरू थिए जहाँ उहाँले पानी जम्मा गर्नु हुन्छ । अर्को अनुवादः "बादल" (हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ठिक समयमा
"फसललाई चाहेको बेला"
तिमीहरूको देशको सबै काममा
"तिमीहरूले गर्ने सबै काममा" (हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
शब्द अनुवाद
- rc://*/tw/dict/bible/kt/yahweh
- rc://*/tw/dict/bible/other/fruit
- rc://*/tw/dict/bible/kt/body
- rc://*/tw/dict/bible/other/oath
- rc://*/tw/dict/bible/other/father
- rc://*/tw/dict/bible/kt/heaven
- rc://*/tw/dict/bible/kt/bless
- rc://*/tw/dict/bible/kt/works
- rc://*/tw/dict/bible/other/hand
- rc://*/tw/dict/bible/other/nation