26 lines
1.2 KiB
Markdown
26 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# चोट भएका, अङ्गभङ्ग भएका
|
||
|
|
||
|
यी शब्दहरूले दुर्घटनाको कारण भएको खोटलाई जनाउँछ ।
|
||
|
|
||
|
# मूसा वा पाकेको घाउ भएका, वा चिलाउने रोग
|
||
|
|
||
|
यसले विभिन्न प्रकारका छालाका रोगहरूलाई जनाउँछ ।
|
||
|
|
||
|
# ग्रहण हुने छैन
|
||
|
|
||
|
यसलाई कर्मवाच्यमा लेख्न सकिन्छ । उदाहरणको लागिः "ग्रहण गरिने छैन" (हेर्नुहोस्: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# अङ्गभङ्ग भएको वा सानो
|
||
|
|
||
|
यी शब्दहरूले पशुको जन्मैदेखि भएको खोटलाई जनाउँछ ।
|
||
|
|
||
|
# शब्द अनुवाद
|
||
|
|
||
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
|
||
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/fire]]
|
||
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/altar]]
|
||
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/freewilloffering]]
|
||
|
* [[rc://*/tw/dict/bible//ox]]
|
||
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/lamb]]
|
||
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/vow]]
|