my_tn/num/21/33.md

20 lines
1.6 KiB
Markdown

# စစ်တိုက်ခြင်းငှါ ချီသွား၏
"သူတို့ကို တိုက်ခိုက်သည်"
# ဟေရှဘုန်မြို့နေ အာမောရိ ရှင်ဘုရင်ရှိဟုန်ကို ပြုသကဲ့သို့၊ ဤမင်းကိုလည်း ပြုရမည်
ဣသရေလလူတို့သည် ရှိဟုန်မင်းကို လုံးဝဖျက်သိမ်းကြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "အာမောရိရှင်ဘုရင် ရှိဟုန်ကို ဖျက်ဆီးသကဲ့သို့ သင်တို့သည် သူ့ကိုထိုနည်းတူ လုပ်ရမည်"
# လူများအပေါင်းတို့ကို တယောက်မျှ မကြွင်းလုပ်ကြံ၍
"ဣသရေလစစ်တပ်က ဩဃရှင်ဘုရင်ကို သတ်ကြသည်"
# လူများအပေါင်းတို့ကို တယောက်မျှ မကြွင်းလုပ်ကြံ၍
ပြုသူဝါကျပုံစံဖြင့် ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "သူ၏လူများအားလုံး သေကြေကြသည်" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# သူ၏ပြည်ကို သိမ်းယူ ကြ၏။
"သူ၏မြေကို သူတို့ ထိန်းချုပ်ကြသည်"