my_tn/act/05/09.md

32 lines
2.6 KiB
Markdown

# ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်
အာနနိ နှင့် ရှဖိရေ အကြောင်းအရာ၏ နိဂုံးပိုင်းဖြစ်သည်။
# ယေဘုံယျအချက်အလက်
'သင်' ဟူသော စကားလုံးသည် ထိုဇနီးမောင်နှံကို ရည်ညွှန်းသုံးနှုန်းထားသည်။ (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# ထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်ကို စုံစမ်းမည်ဟု သဘောတူနှင့် ..... သနည်း။
ပေတရုသည် ရှဖိရေကို ပြစ်တင်မေးမြန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် 'သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်ကို စုံစမ်းစစ်ဆေးခြင်းငှာ သင်တို့နှစ်ယောက်သည် မကြံစည်သင့်' (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# နှစ်ဦးသဘောတူ
သင်တို့နှစ်ဦးသဘောတူညီချက်
# ထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်ကို စုံစမ်းဖို့ရန်
ထိုဇနီးမောင်နှံတို့သည် လိမ်ညာလှည့်စားခြင်းဖြင့် ဘုရားသခင်၏ ပြစ်ဒဏ်ပေးခြင်းကို ခံရမည်မဟုတ်ကြောင်း ထင်မှတ်ကြသည်။
# သင်၏ခင်ပွန်းကို သင်္ဂြိုလ်သော သူတို့၏ ခြေသည် တံခါးနားမှာရှိသည်ဖြစ်၍
'သင်၏ ခင်ပွန်းကို သင်္ဂြိုလ်သော သူတို့သည်' (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# ပေတရု၏ ခြေရင်း၌ လဲ၍သေလေ၏
'သူမသည် ပေတရု၏ ခြေရင်း၌ လဲ၍သေဆုံးလေ၏' ဟူ၍ အဓိပ္ပာယ်ဖြစ်သည်။
# ထိုမိန်းမသည် ... သေလေ၏
'သေဆုံးခြင်း' တမန်တော် ၅:၃ ကျမ်းညွှန်းရှိ အာနနိ၏ သေဆုံးခြင်းကို ကြည့်ရှုရန်။ (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])