my_tn/act/05/09.md

2.6 KiB

ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်

အာနနိ နှင့် ရှဖိရေ အကြောင်းအရာ၏ နိဂုံးပိုင်းဖြစ်သည်။

ယေဘုံယျအချက်အလက်

'သင်' ဟူသော စကားလုံးသည် ထိုဇနီးမောင်နှံကို ရည်ညွှန်းသုံးနှုန်းထားသည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-you)

ထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်ကို စုံစမ်းမည်ဟု သဘောတူနှင့် ..... သနည်း။

ပေတရုသည် ရှဖိရေကို ပြစ်တင်မေးမြန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် 'သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်ကို စုံစမ်းစစ်ဆေးခြင်းငှာ သင်တို့နှစ်ယောက်သည် မကြံစည်သင့်' (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

နှစ်ဦးသဘောတူ

သင်တို့နှစ်ဦးသဘောတူညီချက်

ထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်ကို စုံစမ်းဖို့ရန်

ထိုဇနီးမောင်နှံတို့သည် လိမ်ညာလှည့်စားခြင်းဖြင့် ဘုရားသခင်၏ ပြစ်ဒဏ်ပေးခြင်းကို ခံရမည်မဟုတ်ကြောင်း ထင်မှတ်ကြသည်။

သင်၏ခင်ပွန်းကို သင်္ဂြိုလ်သော သူတို့၏ ခြေသည် တံခါးနားမှာရှိသည်ဖြစ်၍

'သင်၏ ခင်ပွန်းကို သင်္ဂြိုလ်သော သူတို့သည်' (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ပေတရု၏ ခြေရင်း၌ လဲ၍သေလေ၏

'သူမသည် ပေတရု၏ ခြေရင်း၌ လဲ၍သေဆုံးလေ၏' ဟူ၍ အဓိပ္ပာယ်ဖြစ်သည်။

ထိုမိန်းမသည် ... သေလေ၏

'သေဆုံးခြင်း' တမန်တော် ၅:၃ ကျမ်းညွှန်းရှိ အာနနိ၏ သေဆုံးခြင်းကို ကြည့်ရှုရန်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)