my_tn/act/01/12.md

24 lines
2.1 KiB
Markdown

# တမန်တော်တို့သည် ပြန်ကြ၏
"တမန်တော်များ ပြန်သွားကြ၏"
# ဥပုသ်နေ့တနေ့ခရီး
ဤဖော်ပြချက်သည် ရဟူဒီဆိုင်ရာ ဓလေ့ထုံးစံအရ ဥပုသ်နေ့၍ ခရီးသွားခြင်းခွင့်ပေးထားသည့် အကွာအဝေးဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ကီလိုမီတာ တစ်ခုအကွာအဝေး" ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# ရောက်ကြလျှင်
သူတို့သွားလိုရာသို့ ‌ရောက်ကြလျှင်။ အပိုဒ်ငယ် ၁၂ တွင် "ယေရုရှလင်မြို့သို့ ‌ရောက်ကြလျှင်" ဟူ၍ ရေးထားသည်။
# တည်းနေရာအိမ်အထက်ခန်းသို့
အိမ်အပေါ်ထပ်ရှိအခန်းကို ဆိုလိုသည်။
# ထိုသူအပေါင်းတို့သည် တညီ တညွတ်တည်း
ဆိုလိုရင်းအဓိပ္ပာယ်မှာ တမန်တော်များနှင့် ယုံကြည်သူအပေါင်းတို့သည် သခင်ယေရှု မိန့်တော်မူထားချက်နှင့် ရည်ရွယ်ချက်တို့ကို ပဠိပက္ခမရှိဘဲ တပေါင်းတစည်း၊ တညီတညွတ်တည်း ပါဝင်ကြသည်။
# တညီ တညွတ်တည်းကြိုးစား၍ ဆုတောင်းပဌနာပြုလျက်
တပည့်တော်များသည် အတူအကွ ပုံမှန် ဆုတောင်းပဌာနပြုခြင်း အဓိပ္ပာယ်ပုံဆောင်သည်။