my_tn/3jn/01/01.md

3.5 KiB

ယေဘုယျအချက်အလက်

‌ယောဟန်က ဂါယုကို ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရရေးထားသော စာဖြစ်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် သင်နှင့် သင်၏ ဟူသော စကားများက ဂါယုကိုသာ ရည်ညွှန်းပြီးတစ်ဦးတစ်ယောက်အတွက်သုံးထားခြင်းဖြစ်သည်။

ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်

အသက်ကြီးသူယောဟန်က ဂါယုကို နှုတ်ဆက်စကားပါးခြင်းဖြစ်သည်။

အသက်ကြီးသူ

ဤစာလုံးသည် ယေရှု၏တပည့်တော်နှင့်တမန်တော်ဖြစ်သောယောဟန်ကိုရည်ညွှန်းသည်။ သူ့ကိုယ်သူ''အသက်ဦကြီးသူ'' ဟုသုံးထားခြင်းမှာ သူသည်အသက်ကြီးသောကြောင့် သို့မဟုတ် သူသည်အသင်းတော်၏ ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးဖြစ်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။ စာရေးသူ၏နာမည်ကို "ငါ, အသက်ကြီးသူယောဟန်, စာရေးပါသည်" ဟုရှင်းလင်းစွာပြော၍ရသည်။ (ရှု )

ချစ်အပ်သောဂါယု

ယုံကြည်သူချင်းဖြစ်သော ဂါယုထံ ရေးထားသောစာ

မှန်ကန်သောချစ်ခြင်းမေတ္တာ

"ငါစစ်မှန်စွာချစ်ရသောသူ"

အရာရာ၌ ကောင်းစားခြင်းနှင့်ကျန်းမာခြင်းရှိမည်အကြောင်း

အရာရာ၌ ကျမ်းမာချမ်းသာပါစေ

စိတ်နှလုံးသည်ကောင်းစားသကဲ့သို့

ဝိဉာဉ်တော်၌ ချမ်းသာသကဲ့သို့

ညီအစ်ကိုတို့သည်

ယုံကြည်သူညီအစ်ကိုတို့

သင်၌ရှိသောသမ္မာတရား၏အကြောင်းကို သက်သေခံကြသောအခါ

သင်သည်ဘုရားသခင်၏သမ္မာတရားအတိုင်းအသက်ရှင်ကြောင်းကြားသိရ၏။

ငါ၏သားသမီးတို့

ယောဟန်သည် သူသွန်သင်ခဲ့သော ယေရှုကိုယုံကြည်သူများကို သူ၏သားသမီးကဲ့သို့ဟုသတ်မှတ်သည်။ ဤအရာသည် သူတို့အပေါ်ထားရှိသောသူ၏မေတ္တာနှင့်ဂရုစိုက် မူကိုအဓိကထားခြင်းဖြစ်သည်။ သူကိုယ်တိုင်သူတို့အား သခင်ထံပို့ဆောင်ခြင်းဖြစ်နိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်- ငါ၏ဝိဉာဉ်ရေးရာသားသမီးများ (ရှု )