mr_tn/rom/01/28.md

1.1 KiB

Because they did not approve of having God in their awareness

देवाला ओळखणे आवश्यक आहे असे त्यांना वाटले नाही

they ... their ... them

या शब्दांचा उल्लेख ""[मानवजाती]"" [रोम 1:18] (../01/18.md) आहे.

he gave them up to a depraved mind

येथे ""भ्रष्ट मन"" म्हणजे असा विचार जो केवळ अनैतिक गोष्टींबद्दल विचार करतो. वैकल्पिक अनुवाद: ""देवाने त्यांच्या मनाला परवानगी दिली, ज्याने ते निरर्थक आणि अनैतिक विचारांनी भरले होते, त्यांना पूर्ण नियंत्रण देण्यासाठी"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

not proper

अपमानकारक किंवा ""पापी