8 lines
1.1 KiB
Markdown
8 lines
1.1 KiB
Markdown
# those who were not killed by these plagues
|
|
|
|
हे कर्तरी स्वरुपात सांगितले जाऊ शकते. पर्यायी भाषांतर: “असे जे पिडांमुळे ठार झालेले नव्हते” (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# things that cannot see, hear, or walk
|
|
|
|
हा वाक्यांश आपल्याला याची आठवण करून देतो की, मुर्त्या जिवंत नसतात आणि त्यांची आराधना करावी याच्या योग्यतेच्या त्या नाहीत. परंतु लोकांनी त्यांची आराधना करण्याचे थांबवले नाही. पर्यायी भाषांतर: “जरी मुर्त्या पाहू, ऐकू, किंवा बोलू शकत नव्हत्या” (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-distinguish]])
|