mr_tn/rev/03/21.md

1.5 KiB

Connecting Statement:

हा सात मंडळींच्या दुताला मनुष्याच्या पुत्राच्या संदेशाचा शेवट आहे.

The one who conquers

याचा संदर्भ जो विजय मिळवतो त्या एकाशी येतो. तुम्ही याचे भाषांतर प्रकटीकरण 2:7 मध्ये कसे केले आहे ते पहा. पर्यायी भाषांतर: “कोणी एक जो दुष्टाचा प्रतिकार करतो” किंवा “जो दुष्टपणा करण्यास तयार होत नाहीत” (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun)

to sit down with me on my throne

सिंहासनावर बसने म्हणजे राज्य करणे. पर्यायी भाषांतर: “माझ्याबरोबर राज्य करणे” किंवा “माझ्या सिंहासनावर बसने आणि माझ्याबरोबर राज्य करणे” (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

my Father

हे देवासाठीचे महत्वाचे शीर्षक आहे जे देव आणि येशू यांच्या संबंधांचे वर्णन करते. (पहा: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)