mr_tn/rev/03/09.md

1.5 KiB

synagogue of Satan

जे लोक सैतानाचे पालन करण्यास किंवा सन्मान करण्यास एकत्र जमतात, त्यांच्याबद्दल असे सांगितले जाते की ते एका सभास्थानासारखे, यहूद्यांच्या उपासनेचे व शिकवणुकीचे स्थान आहेत. तुम्ही याचे भाषांतर प्रकटीकरण 2:9 मध्ये कसे केले आहे ते पहा. (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

bow down

हे समर्पणाचे चिन्ह आहे, उपासनेचे नव्हे. पर्यायी भाषांतर: “समर्पनामध्ये खाली वाकणे” (पहा: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

before your feet

येथे “पाय” हा शब्द त्या व्यक्तीचे प्रतिनिधित्व करतो ज्याच्या पुढे हे लोक वाकतील. पर्यायी भाषांतर: “तुझ्यापुढे” किंवा “तुला” (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

they will come to know

ते शिकतील किंवा “ते कबूल करतील”