mr_tn/mat/26/40.md

859 B

he said to Peter, ""What, could you not watch

येशू पेत्राला बोलत आहे, पण ""तूम्ही"" अनेकवचन आहे, जे पेत्र , याकोब आणि योहान यांचे संदर्भ देत आहे. (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

What, could you not watch with me for one hour?

पेत्र, याकोब आणि योहान यांना फटकारण्यासाठी येशूने एक प्रश्न वापरला. वैकल्पिक अनुवाद: ""मी निराश आहे की तूम्ही एका तासासाठी माझ्यासोबत जागे राहू शकत नाही!"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)