1.0 KiB
1.0 KiB
I say to you
यामुळे येशू पुढे काय म्हणतो यावर भर देतो.
fruit of the vine
ही एक म्हण आहे. वैकल्पिक अनुवादः ""द्राक्षरस"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
in my Father's kingdom
येथे ""साम्राज्य"" देवाच्या शासनास राजा म्हणून सूचित करते. वैकल्पिक अनुवादः ""जेव्हा माझा पिता पृथ्वीवरील त्याचे राज्य स्थापन करेल"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
my Father's
देव आणि येशू यांच्यातील संबंधांचे वर्णन करणारा हा एक देवासाठी महत्त्वाचे शीर्षक आहे. (पहा: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)