20 lines
1.5 KiB
Markdown
20 lines
1.5 KiB
Markdown
# and will deliver him to the Gentiles for them to mock
|
|
|
|
मुख्य याजक आणि नियमशास्त्राचे शिक्षक येशूला यहूदी लोकांच्या हाती देतील व यहूदी लोक त्याचा उपहास करतील.
|
|
|
|
# to flog
|
|
|
|
त्याला चाबूक मारणे किंवा ""चाबूकाने मारणे
|
|
|
|
# third day
|
|
|
|
तिसरे म्हणजे क्रमवारीत ""तीन."" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# him ... him ... he
|
|
|
|
येशू तिसऱ्या व्यक्तीत स्वत: ला संदर्भ देत आहे. आवश्यक असल्यास, आपण त्यास प्रथम व्यक्तीमध्ये भाषांतरित करू शकता. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|
|
# he will be raised up
|
|
|
|
पुन्हा उठणे"" हे शब्द ""पुन्हा जिवंत केले जाण्यासाठी"" एक शाब्दिक अभिव्यक्ती आहे. हे कर्तरी स्वरूपात सांगितले जाऊ शकते. वैकल्पिक अनुवादः ""देव त्याला उठवेल"" किंवा ""देव त्याला जिवंत करेल"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|