48 lines
3.4 KiB
Markdown
48 lines
3.4 KiB
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
येशू नियमशास्त्राचे शिक्षक व परुशी यांना दोष देत राहतो.
|
|
|
|
# Queen of the South
|
|
|
|
हे शेबाच्या राणीला संदर्भित करते. शेबा दक्षिण इस्राएलचा एक भाग आहे. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# will rise up at the judgment
|
|
|
|
न्यायाच्या दिवशी उभे होईल
|
|
|
|
# at the judgment
|
|
|
|
न्यायाच्या दिवशी किंवा ""जेव्हा देव लोकांना न्याय देतो."" आपण [मत्तय 12:41] (../12/41.md) मध्ये हे कसे भाषांतरित केले ते पहा.
|
|
|
|
# this generation
|
|
|
|
येशू प्रचार करीत असतानाच्या काळात राहणाऱ्या लोकांना हे सूचित करते.
|
|
|
|
# and condemn them
|
|
|
|
[मत्तय 12:41] (../12/41.md) मध्ये आपण एक समान विधान कसे भाषांतरित केले ते पहा. संभाव्य अर्थ म्हणजे 1) येथे ""निंदा"" आरोप दर्शविते. वैकल्पिक अनुवाद: ""आणि या पिढीच्या लोकांवर आरोप करणार"" किंवा 2) देव लोकांच्या या पिढीची निंदा करेल कारण त्यांनी दक्षिणेची राणीप्रमाणे शहाणपण ऐकले नाही. वैकल्पिक अनुवाद: ""आणि देव या पिढीची निंदा करील"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# She came from the ends of the earth
|
|
|
|
येथे ""पृथ्वीच्या सीमा"" ही एक म्हण आहे ज्याचा अर्थ ""दूर आहे."" वैकल्पिक अनुवादः ""ती खूप दूरून आली होती"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# She came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon
|
|
|
|
दक्षिणेची राणी येशूच्या पिढीच्या लोकांचा निषेध का करणार हे विधान स्पष्ट करते. वैकल्पिक अनुवादः ""ती आली"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/writing-connectingwords]])
|
|
|
|
# and see
|
|
|
|
आणि पहा. यामुळे येशू पुढे काय म्हणतो यावर भर देतो.
|
|
|
|
# someone greater
|
|
|
|
कोणीतरी अधिक महत्वाचे
|
|
|
|
# someone
|
|
|
|
येशू स्वत: बद्दल बोलत आहे. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|
|
# than Solomon is here
|
|
|
|
आपण येशूच्या विधानाचा स्पष्ट अर्थ सांगू शकता. वैकल्पिक अनुवाद: ""शलमोनापेक्षा येथे आहे परंतु तरीही आपण ऐकत नाही. म्हणूनच देव तुम्हाला दोषी ठरवेल"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|