mr_tn/mat/12/41.md

2.1 KiB

Connecting Statement:

येशू नियमशास्त्राचे शिक्षक व परुशी यांना दोष देत राहतो.

The men of Nineveh

निनवेचे नागरिक

at the judgment

न्यायाच्या दिवशी किंवा ""जेव्हा देव लोकांचा न्याय करतो

this generation of people

येशूचा प्रचार करीत असतानाच्या काळात राहणाऱ्या लोकांना हे सूचित करते.

and will condemn it

संभाव्य अर्थ म्हणजे 1) येथे ""निंदा"" आरोप दर्शविते. वैकल्पिक अनुवाद: ""आणि या पिढीचा आरोप करणार"" किंवा 2) निनवेच्या लोकांप्रमाणे पश्चात्ताप केला नाही म्हणून देव या पिढीच्या लोकांचा निषेध करेल. वैकल्पिक अनुवाद: ""आणि देव या पिढीची निंदा करील"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

and see

आणि पहा. हे पुढे येशू काय म्हणतो यावर जोर देते.

someone greater

कोणीतरी अधिक महत्वाचे

someone

येशू स्वत: बद्दल बोलत आहे. (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

than Jonah is here

आपण येशूच्या विधानाचा स्पष्ट अर्थ सांगू शकता. वैकल्पिक अनुवादः ""योनापेक्षाही इथे आहे, तरीही तू पश्चात्ताप केला नाहीस, म्हणूनच देव तुला दोषी ठरवेल"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)