16 lines
1.1 KiB
Markdown
16 lines
1.1 KiB
Markdown
# Then after the bread
|
|
|
|
यहूदाने घेतले"" हा शब्द संदर्भपासून समजले आहेत. वैकल्पिक भाषांतर: ""मग यहूदाने भाकरी घेतली"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# Satan entered into him
|
|
|
|
ही एक म्हण आहे ज्याचा अर्थ सैतानाने यहूदाचे पूर्ण नियंत्रण घेतले. वैकल्पिक भाषांतर: ""सैतानाने त्याला ताब्यात घेतले"" किंवा ""सैतानाने त्याला आज्ञा करण्यास सुरवात केली"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# so Jesus said to him
|
|
|
|
येथे येशू यहूदाशी बोलत आहे.
|
|
|
|
# What you are doing, do it quickly
|
|
|
|
तुला जे करण्याचा विचार करीत आहेस ते लवकर कर !
|