mr_tn/jhn/03/29.md

1.0 KiB

Connecting Statement:

बाप्तिस्मा करणारा योहान बोलणे सुरू ठेवतो.

The bride belongs to the bridegroom

येथे ""वधू"" आणि ""वर"" रूपक आहेत. येशू ""वरा"" सारखा आहे आणि योहान ""वरा"" च्या मित्राप्रमाणे आहे. (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

This, then, is my joy made complete

हे कर्तरी स्वरूपात सांगितले जाऊ शकते. वैकल्पिक भाषांतर: ""मग मी खूप आनंदित होतो"" किंवा ""म्हणून मी खूप आनंदित होतो"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

my joy

माझे"" हा शब्द बाप्तिस्मा करणाऱ्या योहानाला दर्शवतो, जो बोलत आहे.