24 lines
1.7 KiB
Markdown
24 lines
1.7 KiB
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
याकोब विश्वासणाऱ्यांना आठवण करुन देतो की देव कोणालाही मोहात पडत नाही; तो मोह कसा टाळावा हे त्यांना सांगतो.
|
|
|
|
# Blessed is the man who endures testing
|
|
|
|
जो माणूस परीक्षेत टिकतो तो धन्य आहे किंवा ""जो माणूस परीक्षेत टिकतो तो चांगला असतो
|
|
|
|
# endures testing
|
|
|
|
अडचणी दरम्यान देवास विश्वासू रहा
|
|
|
|
# passed the test
|
|
|
|
त्याला देवाने मंजूर केले आहे
|
|
|
|
# receive the crown of life
|
|
|
|
सार्वकालिक जीवन एखाद्या विजयी धावपटूच्या डोक्यावर असलेल्या पानांची पुष्पगुच्छ असल्यासारखे बोलले जाते. वैकल्पिक अनुवादः ""त्याचे प्रतिफळ म्हणून सार्वकालिक जीवन प्राप्त करा"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# has been promised to those who love God
|
|
|
|
हे कर्तरी स्वरूपात सांगितले जाऊ शकते. वैकल्पिक अनुवाद: ""देवाने त्यांच्यावर प्रेम करणाऱ्यांना वचन दिले आहे"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|