mr_tn/act/19/26.md

1.3 KiB

Connecting Statement:

देमेत्रीय कारागीरांशी बोलत आहे.

You see and hear that

तुम्हाला माहित आहे आणि ते समजले आहे

turned away many people

पौलाचे मूर्तीपूजक लोक मूर्तीपूजा करत असल्यासारखे बोलले जात असले तरी पौल खरोखरच लोकांना वेगवेगळ्या मार्गाने वळवत होता. वैकल्पिक अनुवादः ""अनेक लोक स्थानिक देवतांची पूजा थांबवितात"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

He is saying that there are no gods that are made with hands

येथे ""हात"" हा शब्द संपूर्ण व्यक्तीचा संदर्भ घेऊ शकतो. वैकल्पिक अनुवाद: ""तो म्हणतो की लोकांनी बनवलेल्या मूर्ती वास्तविक देव नाहीत"" (पहा: [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]] आणि [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])