1.6 KiB
1.6 KiB
Behold
पहा"" हा शब्द आपल्याला एका नवीन व्यक्तीस सूचित करतो. आपल्या भाषेत हे करण्याचा एक मार्ग असू शकतो. (पहा: rc://*/ta/man/translate/writing-participants)
eunuch
येथे “षंढ” या शब्दाचा जोर तो इथियोपियन हा उच्च शासकीय अधिकारी आहे हे दर्शविण्यासाठी आहे ना की त्याची भौतिक स्तिथी किती वाईट आहे हे दर्शवण्यासाठी.
Candace
इथिओपियाच्या राण्यांसाठी हे एक शीर्षक होते. हे मिसराच्या राजांसाठी फारो हा शब्द वापरल्यासारखेच आहे. (पहा: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
He had come to Jerusalem to worship
याचा अर्थ असा की तो एक परराष्ट्रीय होता ज्याने देवावर विश्वास ठेवला आणि तो यहूदी मंदिरात आराधना करण्यासाठी आला होता. वैकल्पिक अनुवाद: ""तो यरुशलेमच्या मंदिरात आराधनेसाठी आला होता"" (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)