20 lines
1.8 KiB
Markdown
20 lines
1.8 KiB
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
पेत्र विश्वासणाऱ्यांना सूचना देणे थांबवतो आणि त्याच्या पत्राचा शेवट करतो.
|
|
|
|
# since you know about these things
|
|
|
|
या गोष्टी याचा संदर्भ देवाच्या सहनशीलतेबद्दलचे सत्य आणि या खोट्या संदेष्ट्यांचे शिक्षण याच्याशी येतो.
|
|
|
|
# guard yourselves
|
|
|
|
स्वतःचे रक्षण करा
|
|
|
|
# so that you are not led astray by the deceit of lawless people
|
|
|
|
येथे “भलतीकडे नेणे” हे खोट्या गोष्टींबद्दलची खात्री पटवणे यासाठी रूपक आहे. हे कर्तरी स्वरुपात सांगितले जाऊ शकते. पर्यायी भाषांतर: “जेणेकरून त्या खोट्या लोकांनी तुम्हाला फसवू नये आणि तुम्ही चुकीचे काही करण्यास तुम्हाला भाग पाडू नये” (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] आणि [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# you lose your own faithfulness
|
|
|
|
विश्वासाबद्दल बोलले आहे जसे की तो एक मालमत्ता आहे ज्याला विश्वासणारा गमावू शकतो. पर्यायी भाषांतर: “तुम्ही विश्वासू असणे थांबवणे” (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|