12 lines
1.4 KiB
Markdown
12 lines
1.4 KiB
Markdown
# Be sober
|
|
|
|
येथे “गंभीर” या शब्दाचा संदर्भ मानसिक स्पष्टता आणि दक्षता याच्याशी येतो. तुम्ही याचे भाषांतर [1 पेत्र 1:13](../01/13.md) मध्ये कसे केले आहे ते पहा. पर्यायी भाषांतर: “तुमच्या विचारांना नियंत्रित करा” किंवा “तुम्ही ज्याचा विचार करता त्याबद्दल काळजीपूर्वक असा” (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# the devil, is stalking around like a roaring lion, looking for someone to devour
|
|
|
|
पेत्र सैतानाची तुलना गर्जणाऱ्या सिंहांशी करतो. जसा एक भुकेला सिंह त्याच्या भक्ष्याला आघाशीपणे गिळतो, तसा सैतान विश्वासणाऱ्यांच्या विश्वासाचा संपूर्ण नाश करण्यासाठी शोधात असतो. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# stalking around
|
|
|
|
चालणे किंवा “चालणे आणि शिकार करणे”
|