mr_tn/1jn/01/07.md

1.1 KiB

walk in the light as he is in the light

येथे “चालणे” हे एखादा व्यक्ती कसा जीवन जगतो किंवा वागतो याबद्दलचे रूपक आहे. येथे “प्रकाश” हे “चांगले” किंवा “योग्य” यासाठी रूपक आहे. पर्यायी भाषांतर: “जे चांगले आहे ते करा कारण देव पूर्णपणे चांगले आहे” किंवा “ जे योग्य आहे ते करा कारण देव पूर्णपणे न्यायी आहे”

the blood of Jesus

याचा संदर्भ येशूच्या मृत्यूशी येतो. (पहा: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Son

देवाचा पुत्र, हे येशूसाठी महत्वाचे शीर्षक आहे. (पहा: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)