ml_tn/rev/13/03.md

981 B

but its fatal wound was healed

ഇത് സകര്‍മ്മകരൂപത്തിൽ പ്രസ്താവിക്കാം. സമാന പരിഭാഷ: ""എന്നാൽ അതിന്‍റെ മാരകമായ മുറിവ് ഭേദമായി"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

fatal wound

മാരകമായ മുറിവ്. ഒരു വ്യക്തി മരിക്കുന്നതിന് കാരണമാകുന്ന ഗുരുതരമായ പരിക്കാണിത്.

The whole earth

ഭൂമി"" എന്ന വാക്ക് അതിലുള്ള ആളുകളെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""ഭൂമിയിലെ എല്ലാ ആളുകളും"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

followed the beast

മൃഗത്തെ അനുസരിച്ചു