ml_tn/mat/12/27.md

16 lines
2.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Beelzebul
ഈ പേര് ""സാത്താൻ"" (26-‍ാ‍ം വാക്യം) എന്ന വ്യക്തിയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
# by whom do your sons drive them out?
പരീശന്മാരെ വെല്ലുവിളിക്കാൻ യേശു മറ്റൊരു ചോദ്യം ഉപയോഗിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""അപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ അനുയായികളും ബെയെത്സെബൂലിന്‍റെ ശക്തിയാൽ പിശാചുക്കളെ പുറത്താക്കുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ പറയണം. പക്ഷേ, അത് ശരിയല്ലെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം."" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# your sons
യേശു പരീശന്മാരോടു സംസാരിക്കുകയായിരുന്നു. ""നിങ്ങളുടെ മക്കൾ"" എന്ന വാചകം അവരുടെ അനുയായികളെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. അധ്യാപകരെയോ നേതാക്കളെയോ പിന്തുടരുന്നവരെ പരാമർശിക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു പൊതു രീതിയായിരുന്നു ഇത്. സമാന പരിഭാഷ: ""നിങ്ങളെ പിന്തുടരുന്നവർ"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# For this reason they will be your judges
നിങ്ങളുടെ അനുയായികൾ ദൈവത്തിന്‍റെ ശക്തിയാൽ ഭൂതങ്ങളെ പുറത്താക്കുന്നതിനാൽ, നിങ്ങൾ എന്നെക്കുറിച്ച് പറഞ്ഞത് തെറ്റാണെന്ന് അവർ തെളിയിക്കുന്നു.