ml_tn/mat/12/05.md

1.6 KiB

Connecting Statement:

യേശു പരീശന്മാരോടു പ്രതികരിക്കുന്നു.

have you not read in the law that ... but are guiltless?

പരീശന്മാരുടെ വിമർശനത്തോട് പ്രതികരിക്കാൻ യേശു ഒരു ചോദ്യം ഉപയോഗിക്കുന്നു. അവർ തിരുവെഴുത്തുകളിൽ വായിച്ചതിന്‍റെ അർത്ഥത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കാൻ യേശു അവരെ വെല്ലുവിളിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""തീർച്ചയായും നിങ്ങൾ മോശെയുടെ ന്യായപ്രമാണത്തിൽ വായിച്ചിട്ടുണ്ട് ... പക്ഷേ കുറ്റമില്ല."" അല്ലെങ്കിൽ ""നിയമം അത് പഠിപ്പിക്കുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ അറിഞ്ഞിരിക്കണം ... പക്ഷേ കുറ്റമില്ല."" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

profane the Sabbath

മറ്റേതൊരു ദിവസത്തിലും അവർ ചെയ്യുന്നതുപോലെ ശബ്ബത്തിൽ ചെയ്യുക

are guiltless

ദൈവം അവരെ ശിക്ഷിക്കുകയില്ല അല്ലെങ്കിൽ ""ദൈവം അവരെ കുറ്റവാളികളായി കണക്കാക്കുന്നില്ല