ml_tn/mat/07/01.md

16 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# General Information:
വ്യക്തികളെന്ന നിലയിൽ അവർ ചെയ്യേണ്ടതും ചെയ്യരുതാത്തതുമായ കാര്യങ്ങളെക്കുറിച്ച് യേശു ഒരു കൂട്ടം ആളുകളോട് സംസാരിക്കുന്നു. ""നിങ്ങൾ"", കല്പനകൾ എന്നിവയുടെ സന്ദര്‍ഭങ്ങൾ ബഹുവചനമാണ്. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# Connecting Statement:
[മത്തായി 5: 3] (../05/03.md) ൽ ആരംഭിച്ച പര്‍വ്വത പ്രഭാഷണത്തിൽ യേശു ശിഷ്യന്മാരെ പഠിപ്പിക്കുന്നത് തുടരുന്നു.
# Do not judge
വിധിക്കുക"" എന്നതിന് ""കഠിനമായി അപലപിക്കുക"" അല്ലെങ്കിൽ ""കുറ്റം പ്രഖ്യാപിക്കുക"" എന്ന ശക്തമായ അർത്ഥത്തില്‍ ഇവിടെ സൂചിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""ആളുകളെ കഠിനമായി കുറ്റം വിധിക്കരുത്"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# you will not be judged
ഇത് സകര്‍മ്മക രൂപത്തിൽ പ്രസ്താവിക്കാം. സമാന പരിഭാഷ: ""ദൈവം നിങ്ങളെ കഠിനമായി കുറ്റം വിധിക്കുകയില്ല"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])