ml_tn/luk/24/49.md

1.7 KiB

I am sending upon you the promise of my Father

എന്‍റെ പിതാവ് നിങ്ങള്‍ക്ക് നല്‍കും എന്ന് വാഗ്ദത്തം ചെയ്തതിനെ ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് നല്‍കും. ദൈവം പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ നിങ്ങള്‍ക്ക് നല്‍കുമെന്ന് വാഗ്ദത്തം ചെയ്തിരുന്നു. UST ഇത് സുവ്യക്തം ആക്കുന്നു. (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Father

ഇത് ദൈവത്തിനു നല്‍കിയിട്ടുള്ള ഒരു പ്രധാന നാമം ആകുന്നു (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

you are clothed with power

ഒരു മനുഷ്യനെ വസ്ത്രം എപ്രകാരം ആവരണം ചെയ്യുന്നുവോ അതുപോലെ ദൈവത്തിന്‍റെ ശക്തി അവരെ ആവരണം ചെയ്യും. ഇത് കര്‍ത്തരി രൂപത്തില്‍ പ്രസ്താവന ചെയ്യാവുന്നത് ആകുന്നു. മറുപരിഭാഷ: “നിങ്ങള്‍ ശക്തി പ്രാപിക്കുക” (കാണുക: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]]ഉം [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]]ഉം)

from on high

ഉയരത്തില്‍ നിന്നും അല്ലെങ്കില്‍ “ദൈവത്തില്‍ നിന്നും”