8 lines
1.8 KiB
Markdown
8 lines
1.8 KiB
Markdown
# they were amazed at the gracious words which were coming out of his mouth
|
|
|
|
അവിടുന്ന് പ്രസ്താവിച്ചു കൊണ്ടിരുന്ന ലാവണ്യ വാക്കുകളെ കുറിച്ച് ആശ്ചര്യപ്പെടുവാന് ഇടയായി. ഇവിടെ “ലാവണ്യം ആയ” എന്നുള്ളത് സൂചിപ്പിക്കുന്നത് 1) എത്ര നന്നായി അല്ലെങ്കില് എപ്രകാരം പ്രചോദനാത്മകം ആയി യേശു സംസാരിച്ചു, അല്ലെങ്കില് 2) യേശു ദൈവത്തിന്റെ കൃപയെ കുറിച്ചുള്ള വചനങ്ങള് സംസാരിച്ചു.
|
|
|
|
# Is this not the son of Joseph?
|
|
|
|
ജനം ചിന്തിച്ചു വന്നിരുന്നത് യോസേഫ് യേശുവിന്റെ പിതാവ് ആയിരുന്നു എന്നാണ്. യോസേഫ് ഒരു മത നേതാവ് ആയിരുന്നില്ല, ആയതിനാല് അവന്റെ മകന് പ്രസ്താവിച്ചതു പോലെ തന്നെ ചെയ്തതു കൊണ്ട് അവര് ആശ്ചര്യപ്പെടുവാന് ഇടയായി. മറുപരിഭാഷ: “ഇത് യോസേഫിന്റെ മകന് തന്നെയല്ലേ!” അല്ലെങ്കില് തന്റെ പിതാവായ യോസേഫ് മാത്രമേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ!” എന്നാണ്. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|