1.9 KiB
You did not choose me
തന്റെ ശിഷ്യന്മാരാകാൻ തന്റെ അനുഗാമികൾ സ്വയം തീരുമാനിച്ചതല്ല എന്ന് യേശു സൂചിപ്പിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""എന്റെ ശിഷ്യന്മാരാകാൻ നിങ്ങള് തീരുമാനിച്ചതല്ല "" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
go and bear fruit
ദൈവത്തെ പ്രസാദിപ്പിക്കുന്ന ജീവിതത്തെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന ഒരു രൂപകമാണ് ഇവിടെ ""ഫലം"". സമാന പരിഭാഷ: ""ദൈവത്തെ പ്രസാദിപ്പിക്കുന്ന ജീവിതങ്ങൾ"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
that your fruit should remain
നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നതിന്റെ ഫലങ്ങൾ എന്നെന്നേക്കുമായി നിലനിൽക്കും
whatever you ask of the Father in my name, he will give it to you
യേശുവിന്റെ അധികാരത്തെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന ഒരു പര്യായമാണ് ഇവിടെ ""നാമം"". സമാന പരിഭാഷ: ""നിങ്ങൾ എന്റെ വകയായതിനാൽ, നിങ്ങൾ പിതാവിനോട് ആവശ്യപ്പെടുന്നതെന്തും അവൻ നിങ്ങൾക്ക് നൽകും"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
the Father
ഇത് ദൈവത്തിന് ഒരു പ്രധാന വിശേഷണമാണ്. (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)