ml_tn/heb/03/06.md

2.0 KiB

Son

ഇത് ദൈവ പുത്രന്‍ ആയ, യേശുവിനു നല്‍കപ്പെട്ടിട്ടുള്ള ഒരു പ്രധാന സ്ഥാനനാമം ആകുന്നു. (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

in charge of God's house

ഇത് ദൈവജനത്തെ കുറിച്ച് അവര്‍ ഒരു അക്ഷരീക ഭവനം എന്ന നിലയില്‍ പ്രസ്താവിച്ചിരിക്കുന്നത് ആകുന്നു. മറു പരിഭാഷ: “ദൈവജനത്തിന്‍ മേല്‍ ഭരണം നടത്തുന്ന വ്യക്തി” (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

We are his house

ഇത് ദൈവജനത്തെ ഒരു അക്ഷരീക ഭവനം എന്ന നിലയില്‍ പ്രസ്താവിക്കുന്നു. മറു പരിഭാഷ: “നാം ദൈവത്തിന്‍റെ ജനം ആകുന്നു” (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

if we hold fast to our courage and the hope of which we boast

ഇവിടെ “ധൈര്യം” എന്നും “പ്രത്യാശ” എന്നും ഉള്ള പദങ്ങള്‍ സര്‍വ നാമങ്ങള്‍ ആകുന്നു, അവയെ ക്രിയകളായി പ്രസ്താവിക്കാവുന്നത് ആകുന്നു. മറു പരിഭാഷ: “നാം ധൈര്യം ഉള്ളവരായി തുടരുകയും ദൈവം വാഗ്ദത്തം ചെയ്തവയെ സന്തോഷ പൂര്‍വ്വം പ്രതീക്ഷിക്കുകയും ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു എങ്കില്‍” (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)