ml_tn/2pe/01/16.md

20 lines
2.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Connecting Statement:
പത്രോസ് തന്‍റെ ഉപദേശങ്ങള്‍ വിശ്വാസികൾക്ക് വിശദീകരിക്കുകയും അവർ വിശ്വാസയോഗ്യരായിരിക്കുന്നത് എന്തുകൊണ്ടെന്ന് വിശദീകരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
# For we did not follow cleverly invented myths
ഇവിടെ ""ഞങ്ങൾ"" എന്ന വാക്ക് പത്രോസിനെയും മറ്റ് അപ്പൊസ്തലന്മാരെയും സൂചിപ്പിക്കുന്നു, പക്ഷേ അവന്‍റെ വായനക്കാരെ സൂചിപ്പിക്കുന്നില്ല. സമാന പരിഭാഷ : ""ഞങ്ങൾ അപ്പൊസ്തലന്മാർ ബുദ്ധിപൂർവ്വം നിർമ്മിച്ച കഥകൾ അനുസരിച്ചിട്ടില്ല"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# the power and the coming
ഈ രണ്ട് വാക്യങ്ങളും ഒരേ കാര്യത്തെ സൂചിപ്പിക്കുകയും ഒരൊറ്റ വാക്യമായി വിവർത്തനം ചെയ്യാനും കഴിയും. സമാന പരിഭാഷ : ""ശക്തരായ വരവ്"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hendiadys]])
# the coming of our Lord Jesus Christ
സാധ്യതയുള്ള അർത്ഥങ്ങൾ 1) കർത്താവായ യേശുവിന്‍റെ ഭാവിയിലെ രണ്ടാമത്തെ വരവ് അല്ലെങ്കിൽ 2) കർത്താവായ യേശുവിന്‍റെ ആദ്യ വരവ്.
# our Lord Jesus Christ
ഇവിടെ ""ഞങ്ങളുടെ"" എന്ന വാക്ക് എല്ലാ വിശ്വാസികളെയും സൂചിപ്പിക്കുന്നു. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])