ml_tn/rev/19/05.md

16 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 01:49:55 +00:00
# a voice came out from the throne
ഇവിടെ യോഹന്നാന്‍ ആ ""ശബ്ദത്തെ"" ഒരു വ്യക്തിയെന്നപോലെ സംസാരിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""ആരോ സിംഹാസനത്തിൽ നിന്ന് സംസാരിച്ചു"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# Praise our God
ഇവിടെ ""നമ്മുടെ"" എന്നത് സംസാരിക്കുന്നവനെയും എല്ലാ ദൈവദാസന്മാരെയും സൂചിപ്പിക്കുന്നു. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
# you who fear him
ഇവിടെ ""ഭയം"" എന്നാൽ ദൈവത്തെ ഭയപ്പെടുകയല്ല, മറിച്ച് അവനെ ബഹുമാനിക്കുക എന്നതാണ്. സമാന പരിഭാഷ: ""അവനെ ബഹുമാനിക്കുന്നവരെല്ലാം"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# both the unimportant and the powerful
എല്ലാ ദൈവ ജനത്തെയും അർത്ഥമാക്കുന്നതിന് പ്രഭാഷകൻ ഈ വാക്കുകൾ ഒരുമിച്ച് ഉപയോഗിക്കുന്നു. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])