12 lines
1.2 KiB
Markdown
12 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# Paul went into the synagogue and spoke boldly for three months
|
||
|
|
||
|
പൌലോസ് പതിവായി മൂന്നു മാസങ്ങള് അവരുടെ പള്ളിയില് സംബന്ധിക്കുകയും സധൈര്യം പ്രസംഗിക്കുകയും ചെയ്തു.
|
||
|
|
||
|
# reasoning and persuading them
|
||
|
|
||
|
സമ്മതിപ്പിക്ക തക്കവിധമുള്ള തര്ക്കങ്ങളാലും വ്യക്തമായ ഉപദേശങ്ങളാലും ജനത്തെ ബോധ്യപ്പെടുത്തി വന്നു.
|
||
|
|
||
|
# about the kingdom of God
|
||
|
|
||
|
ഇവിടെ “രാജ്യം” എന്നത് ദൈവം രാജാവായി ഭരണം നടത്തുന്നതു എന്നതാണ്. മറുപരിഭാഷ: “ദൈവം രാജാവ് എന്ന നിലയില് ഭരിക്കുന്നത്” അല്ലെങ്കില് “ദൈവം എപ്രകാരം രാജാവായിരിക്കുന്നു എന്ന് പ്രദര്ശിപ്പിക്കുന്നത്” (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|