lo_tn/gal/02/15.md

20 lines
1.4 KiB
Markdown

# ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:
ໂປໂລບອກຜູ້ທີ່ເຊື່ອວ່າຊາວຢິວທີ່ຮູ້ກົດບັນຍັດ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບຄົນຕ່າງຊາດທີ່ບໍ່ຮູ້ກົດບັນຍັດ, ໄດ້ຮັບຄວາມລອດໂດຍຄວາມເຊື່ອໃນພຣະຄຣິດແລະບໍ່ແມ່ນການຮັກສາກົດບັນຍັດ.
# ບໍ່ແມ່ນພວກຕ່າງຊາດທີ່ເປັນຄົນບາບ
"ບໍ່ແມ່ນຊາວຢິວເອີ້ນວ່າຄົນບາບຄົນຕ່າງຊາດ"
# ພວກເຮົາກໍ່ຍັງເຊື່ອວາງໃຈ ໃນພຣະເຢຊູຄຣິດເຈົ້າ
"ພວກເຮົາເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູຄຣິດ"
# ພວກເຮົາ
ນີ້ອາດຈະຫມາຍເຖິງໂປໂລແລະຄົນອື່ນແຕ່ບໍ່ແມ່ນກ່ຽວກັບຊາວຄາລາເຕຍ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# ບໍ່ມີມະນຸດ
ຄຳວ່າ" ມະນຸດ" ແມ່ນສຳລັບຄົນທັງຫມົດ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບໍ່ມີໃຜ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])