lo_tn/pro/03/31.md

16 lines
1.4 KiB
Markdown

# ຢ່າ…ເລືອກທາງໃດຂອງລາວ
ມັນຫມາຍຄວາມວ່າລາວບໍ່ຄວນເລືອກທີ່ຈະຮຽນແບບການກະທໍາຂອງຄົນທີ່ຮຸນແຮງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຢ່າ ... ເລືອກທີ່ຈະຮຽນແບບວິທີໃດຂອງລາວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# ບຸກຄົນທີ່ສໍ້ໂກງ ແມ່ນລັງກຽດກັບພຣະຢາເວ
"ພຣະຢາເວກຽດຊັງຄົນທີ່ຊົ່ວຮ້າຍ"
# ບຸກຄົນທີ່ສໍ້ໂກງ
ຜູ້ທີ່ບໍ່ສັດຊື່ ຫລື ຫລອກລວງ
# ພຣະອົງຊົງນຳຄົນທ່ຽງທຳເຂົ້າໄວ້ໃນຄວາມຫມັ້ນໃຈໃນພຣະອົງ
ພຣະຢາເວແບ່ງປັນຄວາມຄິດຂອງລາວກັບຜູ້ທີ່ເຮັດສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງຄືກັບເພື່ອນສະຫນິດ ແລະ ໄວ້ວາງໃຈ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະຢາເວແມ່ນເພື່ອນສະຫນິດກັບຄົນທີ່ຊື່ສັດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])