lo_tn/isa/14/05.md

2.6 KiB

ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:

ນີ້ເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງບົດເພງເຢາະເຢີ້ຍທີ່ຊາວອິດສະຣາເອນຈະຮ້ອງຕໍ່ກະສັດບາບີໂລນ.

ພຣະຢາເວໄດ້ຊົງຫັກໄມ້ປະລອງຂອງຄົນອະທຳ

ໄມ້ຄ້ອນເທົ້າຂອງຄົນອະທຳແນ່ນອນຫມາຍເຖິງໄມ້ທີ່ຄົນຊົ່ວຮ້າຍຕີປະຊາຊົນຄົນອຶ່ນ. ຫັກໄມ້ຄ້ອນເທົ້າເປັນຕົວແທນເຖິງການທຳລາຍອຳນາດຂອງພວກເຂົາ ທີ່ເຮັດກັບປະຊາຊົນຢ່າງໂຫດຮ້າຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະຢາເວຈະທຳລາຍອຳນາດຂອງຄົນຊົ່ວຮ້າຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ຊົງຫັກໄມ້ຄ້ອນເທົ້າຂອງຜູ້ປົກຄອງເຫລົ່ານັ້ນ

ໄມ້ຄ້ອນເທົ້າເປັນຕົວແທນເຖິງອຳນາດຂອງຜູ້ປົກຄອງທີ່ຈະປົກຄອງ. ຫັກໄມ້ຄ້ອນເທົ້າ ເປັນຕົວແທນເຖິງການທຳລາຍອຳນາດຂອງຜູ້ປົກຄອງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະຢາເວໄດ້ທຳລາຍອຳນາດຂອງພວກຜູ້ປົກຄອງທີ່ຊົ່ວຮ້າຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ທີ່ໄດ້ຕີຊົນຊາດທັງຫລາຍ

"ຜູ້ທີ່ໄດ້ຕີຊົນຊາດທັງຫລາຍ." ຄົນຊົ່ວຕີຊົນຊາດທັງຫລາຍດ້ວໄມ້ຄ້ອນເທົ້າຂອງພວກເຂົາ.

ດ້ວຍການທຸບຕີແບບບໍ່ຢຸດຢັ້ງ

"ໂດຍບໍ່ການຢຸດຢັ້ງ" ຫລື "ອີກຄັ້ງ ແລະ ອີກຄັ້ງ"

ຜູ້ທີ່ໄດ້ປົກຄອງຊົນຊາດທັງຫລາຍ

"ຜູ້ທີ່ໄດ້ປົກຄອງຊົນຊາດອຶ່ນໆທັງຫລາຍ"

ດ້ວຍການຕີແບບບໍ່ຢັ້ງມື

"ການໂຈມຕີກພວກເຂົາໂດຍບໍ່ຢຸດຢັ້ງເລີຍ"