28 lines
2.0 KiB
Markdown
28 lines
2.0 KiB
Markdown
# ຫົນທາງສູ່ຊີໂອນກໍໂສກເສົ້າ
|
|
|
|
ຜູ້ຂຽນເວົ້າເຖິງເສັ້ນທາງທີ່ນຳໄປເຖິງສູ່ຊີໂອນທີ່ມີຄວາມໂສກເສົ້າເຫມືອນວ່າພວກມັນເປັນມະນຸດ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# ງານເທສະການງານລ້ຽງຕາມກຳນົດ
|
|
|
|
"ງານເທສະການຕ່າງໆທີ່ພຣະເຈົ້າສັ່ງໃຫ້ພວກເຂົາສະຫລອງ"
|
|
|
|
# ປະຕູເມືອງທຸກບານຂອງນາງ...ປະໂລຫິດທັງຫລາຍຂອງນາງ
|
|
|
|
ຄຳວ່າ "ຂອງນາງ" ຫມາຍເຖິງເມືອງຊີໂອນ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# ກໍຂົມຂື່ນທີ່ສຸດ
|
|
|
|
"ຂົມຂື່ນ" ຫລື "ກໍາລັງຫມົດຫວັງ"
|
|
|
|
# ຜູ້ເປັນສັດຕຣູຂອງນາງກາຍເປັນເຈົ້ານາຍຂອງນາງ
|
|
|
|
"ສັດຕຣູຂອງຊີໂອນປົກຄອງເຫນືອນາງ"
|
|
|
|
# ສັດຕຣູຂອງນາງໄດ້ຈະເຣີນຮຸ່ງເຮືອງ
|
|
|
|
"ສັດຕຣູຂອງນາງກາຍມາເປັນຮັ່ງມີ " ຫລື "ສັດຕຣູຂອງນາງກຳລັງຈະຍິ່ງໃຫຍ່"
|
|
|
|
# ພຣະຢາເວ
|
|
|
|
ນີ້ເປັນຊື່ຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ວ່າພຣະອົງໄດ້ສຳແດງພຣະອົງເອງຕໍ່ປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງໃນສະໄຫມພັນທະສັນຍາເດີມ. ເບິ່ງການແປຄຳສັບຫນ້າກ່ຽວກັບພຣະຢາເວອ້າງວ່າວິທີການແປຂອງຄຳສັບນີ້.
|