28 lines
2.1 KiB
Markdown
28 lines
2.1 KiB
Markdown
# ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
|
|
|
|
ພຣະຢາເວຍັງສືບຕໍ່ປຣະທານແກ່ໂອບາດີຢາ ຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະອົງຕໍ່ເອໂດມ.
|
|
|
|
# ຖ້າພວກໂຈນໄດ້ມາຕອນກາງຄືນ
|
|
|
|
"ຫລື ຖ້າພວກໂຈນມາໃນຍາມກາງຄືນ"
|
|
|
|
# ພວກໂຈນ
|
|
|
|
ຄົນທີ່ລັກສີ່ງຂອງໂດຍໃຊ້ຄວາມຮຸນແຮງກັບຄົນອຶ່ນ.
|
|
|
|
# ເຈົ້າຈະຈິບຫາຍແນວໃດ
|
|
|
|
ພຣະຢາເວເພີ່ມວະລີໃນລະຫວ່າງກາງຂອງປະໂຫຍກອຶ່ນ ເພື່ອສະແດງເຖີງການລົງໂທດແກ່ເອໂດມກໍເປັນທີ່ຕົກໃຈຫລາຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໂອຍ, ເຈົ້າຖືກທຳລາຍຢ່າງຫມົດສີ້ນແລ້ວ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# ພວກເຂົາຈະບໍ່ລັກເອົາພຽງພໍສຳລັບຕົນເອງບໍ?
|
|
|
|
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາຈະລັກໃຫ້ພຽງພໍແຕ່ສຳລັບພວກເຂົາເອງ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# ເອຊາວຖືກປຸ້ນຊັບ, ແລະ ຊັບສົມບັດທີ່ເຊື່ອງໄວ້ຂອງລາວໄດ້ຖືກຄົ້ນອອກມາ
|
|
|
|
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໂອ, ສັດຕຣູໄດ້ຄົ້ນຫາເອຊາວ: ພວກເຂົາໄດ້ເບິ່ງຫາຊັບສິນທີ່ເຊື່ອງໄວ້ຂອງລາວ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# ປຸ້ນສະດົມ
|
|
|
|
ຊອກຫາສິ່ງຂອງທັງຫລາຍເພື່ອລັກເອົາສິ່ງຂອງເຫລົ່ານັ້ນ.
|