# ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ: ພຣະຢາເວຍັງສືບຕໍ່ປຣະທານແກ່ໂອບາດີຢາ ຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະອົງຕໍ່ເອໂດມ. # ຖ້າພວກໂຈນໄດ້ມາ​ຕອນກາງຄືນ "ຫລື ຖ້າພວກໂຈນມາໃນຍາມກາງຄືນ" # ພວກໂຈນ ຄົນທີ່ລັກສີ່ງຂອງໂດຍໃຊ້ຄວາມຮຸນແຮງກັບຄົນອຶ່ນ. # ເຈົ້າຈະຈິບ​ຫາຍແນວໃດ ພຣະຢາເວເພີ່ມວະລີໃນລະຫວ່າງກາງຂອງປະໂຫຍກອຶ່ນ ເພື່ອສະແດງເຖີງການລົງໂທດແກ່ເອໂດມກໍເປັນທີ່ຕົກໃຈຫລາຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໂອຍ, ເຈົ້າຖືກທຳລາຍຢ່າງຫມົດສີ້ນແລ້ວ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # ພວກເຂົາຈະບໍ່ລັກເອົາພຽງພໍສຳ​ລັບຕົນເອງບໍ? ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາຈະລັກໃຫ້ພຽງພໍແຕ່ສຳລັບພວກເຂົາເອງ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # ເອຊາວຖືກ​ປຸ້ນ​ຊັບ, ແລະ ຊັບສົມບັດທີ່ເຊື່ອງໄວ້ຂອງລາວໄດ້ຖືກຄົ້ນອອກ​ມາ​ ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໂອ, ສັດຕຣູໄດ້ຄົ້ນຫາເອຊາວ: ພວກເຂົາໄດ້ເບິ່ງຫາຊັບສິນທີ່ເຊື່ອງໄວ້ຂອງລາວ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # ປຸ້ນສະດົມ ຊອກຫາສິ່ງຂອງທັງຫລາຍເພື່ອລັກເອົາສິ່ງຂອງເຫລົ່ານັ້ນ.