lo_tn/exo/12/43.md

12 lines
759 B
Markdown

# ຄືຢ່າໃຫ້ຄົນຕ່າງຊາດຮ່ວມກິນ
ແທນນາມວ່າ "ມັນ" ອ້າງອິງເຖິງອາຫານພິທີຂອງປັດສະຄາ.
# ທາດທຸກຄົນຂອງຊາວອິສະຣາເອນ
"ທາດໃດໆ ຂອງຊາວອິສະຣາເອນ"
# ທີ່ໄດ້ເອົາເງິນຊື້ມາ
ນີ້ສາມາດເວົ້າເປັນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ຊຶ່ງອິສະຣາເອນ ໄດ້ຊື້ເອົາມາດ້ວຍເງິນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])