24 lines
2.2 KiB
Markdown
24 lines
2.2 KiB
Markdown
|
# ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:
|
||
|
|
||
|
ຜູ້ຂຽນໃຫ້ການທັກທາຍປະຊາຊົນໃນຄຣິສຕະຈັກທີ່ເມືອງຟີລິປອຍ.
|
||
|
|
||
|
# ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
|
||
|
|
||
|
ເພາະວ່າໂປໂລຂຽນຕໍ່ມາຈາກຈົດຫມາຍ ກ່າວວ່າ ''ຂ້າພະເຈົ້າ'' ໂດຍທົ່ວໄປສັນນິຖານວ່າທ່ານເປັນຜູ້ຂຽນແລະຕີໂມທຽວຜູ້ທີ່ຢູ່ກັບທ່ານ ຂຽນຄືກັບໂປໂລເວົ້າ. ທຸກກໍລະນີຂໍ້ຄຳວ່າ ''ທ່ານ'' ແລະ ''ຂອງທ່ານ'' ໃນຈົດຫມາຍອ້າງເຖິງຜູ້ເຊື່ອໃນຄຣິສຕະຈັກເມືອງຟີລິບປອຍແລະເປັນ. ຄຳວ່າ ''ຂອງເຮົາ'' ອາດຫມາຍເຖິງຜູ້ເຊື່ອທຸກຄົນໃນຄຣິສຕະຈັັກ,ລວມເຖິງໂປໂລແລະຕີໂມທຽວ,ແລະຜູ້ເຊື່ອຊາວຟີລິບປອຍ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
|
||
|
|
||
|
# ໂປໂລແລະຕີໂມທຽວ
|
||
|
|
||
|
ຖ້າໃນພາສາຂອງທ່ານມີວິທີພິເສດໃນການເເນະນຳຜູ້ຂຽນຈົດຫມາຍ,ໃຫ້ທ່ານໃຊ້ບ່ອນນີ້ໄດ້ເລີຍ.
|
||
|
|
||
|
# ຕີໂມທຽວ, ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງອົງພຣະເຢຊູຄຣິດ
|
||
|
|
||
|
ຕີໂມທຽວ.'' ເຮົາເປັນຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງອົງພຣະເຢຊູຄຣິດ''(ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# ສຳລັບທຸກຄົນທີ່ແຍກໄວ້ໃນອົງພຣະເຢຊູຄຣິດ
|
||
|
|
||
|
''ສຳລັບຜູ້ເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູຄຣິດ''
|
||
|
|
||
|
# ພ້ອມກັບບັນດາຜູ້ປົກຄອງແລະສິດຍາພິບານ
|
||
|
|
||
|
''ຜູ້ນຳຂອງຄຣິສຕະຈັກທຸກທ່ານ''
|