lo_tn/2co/11/03.md

20 lines
2.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-16 18:27:28 +00:00
# ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າຢ້ານບາງຢ່າງ...ການອຸທິດຕົນທີ່ບໍຣິສຸດຕໍ່ພຣະຄຣິດ
"ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າຢ້ານບາງຢ່າງວ່າ ຄວາມຄິດຂອງທ່ານອາດຈະຖືກນໍາພາໄປຈາກການອຸທິດຕົນທີ່ຈິງໃຈແລະຄວາມບໍຣິສຸດຕໍ່ພຣະຄຣິດ ຄືກັນກັບງູໄດ້ລໍ້ລວງເອວາດ້ວຍອຸບາຍຂອງມັນ"
# ຄວາມຄິດຂອງທ່ານອາດຈະຖືກນຳພາໄປໃນທາງທີ່ຜິດ
ໂປໂລກ່າວເຖິງຄວາມຄິດຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນສັດທີ່ຄົນເຮົາສາມາດນຳໄປສູ່ເສັ້ນທາງທີ່ຜິດ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ບາງຄົນອາດຈະເຮັດໃຫ້ທ່ານເຊື່ອຄຳຕົວະ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# ສົມມຸດວ່າສໍາລັບມີບາງຄົນມາແລະ
"ເມື່ອມີຄົນເຂົ້າມາແລະ"
# ມີວິນຍານທີ່ແຕກຕ່າງກັນກ່ວາສິ່ງທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບ. ຫລືສົມມຸດວ່າທ່ານໄດ້ຮັບຂ່າວປະເສີດທີ່ແຕກຕ່າງຈາກຂ່າວທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບ
"ມີວິນຍານທີ່ແຕກຕ່າງຈາກພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ, ຫລືຂ່າວປະເສີດອື່ນທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບຈາກພວກເຮົາ"
# ເອົາໃຈໃສ່ກັບສິ່ງເຫລົ່ານີ້
"ຈັດການກັບສິ່ງເຫລົ່ານີ້." ເບິ່ງວິທີການແປຄຳເຫລົ່ານີ້ໃນ 11: 1.