1.4 KiB
1.4 KiB
ខ្ញុំបានរួមរស់ជាមួយព្យាការីស្រី
ឃ្លាអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថាលោកអេសាយបានរៀបការជាមួយព្យាការីស្រី។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំបានដេកជាមួយប្រពន្ធខ្ញុំដែលជាព្យាការីស្រី» (សូមមើល: [[rc:///ta/man/translate/figs-euphemism]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])
ទ្រព្យសម្បត្តិរបស់ក្រុងដាម៉ាស ហើយនឹងសាម៉ារី នឹងត្រូវប្រមូលនាំយកទៅដោយស្ដេចអាស្ស៊ីរី
នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ស្តេចស្រុកអាស្ស៊ីរីនឹងរឹបអូសយកទ្រព្យសម្បត្តិទាំងអស់នៅក្រុងដាម៉ាស និងស្រុកសាម៉ារី» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)