km_tn/est/09/26.md

2.4 KiB

គេហៅថ្ងៃនោះថា ថ្ងៃបុណ្យពួរីម តាមពាក្យ ពោរ

ដើម្បីហៅអ្វីមួយបន្ទាប់ពីអ្វីផ្សេងទៀតគឺជាទីសម្គាល់ដែលមានន័យថា ដាក់ឈ្មោះដូចគ្នា ឬឈ្មោះស្រដៀងគ្នា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេបានហៅថ្ងៃនេះថា ថ្ងៃបណ្យពួរីម ដូចជាពាក្យពោរ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ថ្ងៃបុណ្យពួរីម

នេះជាពិធីបុណ្យដែលរំឭកដល់ការសង្គ្រោះរបស់ប្រជាជនយូដានៅពែរ្ស ពីបុរាណពីគ្រោងរបស់លោកហាម៉ានដើម្បីបំផ្លាញ និងសម្លាប់ជនជាតិយូដាទាំងអស់ក្នុងមួយថ្ងៃ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/translate-names)

តាមពាក្យ ពោរ

នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ពីអត្ថន័យរបស់ «ពោរ» ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពាក្យ ពោរ ដែលមានន័យថា« «ច្រើន» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ហើយថា ពួកគេនាំគ្នានឹកចាំ និងប្រារព្ធថ្ងៃបុណ្យនេះ

នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ជនជាតិយូដាត្រូវប្រារព្ធ និងប្រារព្ធពិធីថ្ងៃនេះ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ដោយឥតខកខានឡើយ

នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាវិជ្ជមាន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នឹង សង្កេតដោយស្មោះត្រង់»